,
Партнеры

  
abakan_build
  
bastion
  
tovarny_beton
  
  
Мы в соцсетях



Заметили ошибку?

Выделите мышкой часть текста
и нажмите

Система Orphus
Сайт газеты “Плюс Информ” » Общество » «Тувинские тетради» Шойгу в библиотеке


«Тувинские тетради» Шойгу в библиотеке

 (голосов: 0)
«Урянхай. Тыва дептер: антология научной и просветительской мысли о древней тувинской земле и ее насельниках, об Урянхае - Танну-Туве, урянхайцах - тувинцах, о древностях Тувы». Когда журналисты спросили Сергея Шойгу, как переводится название, он ответил: «Тувинская тетрадь».
Иногда в переводе на русский язык говорят «тувинские тетради», иногда «тувинские дневники». Дептер - это не просто книга - ном, это - книга для записей, в русском языке используют слово блокнот. Но «тувинские блокноты» - слишком уж режет слух. Конечно, тетрадь лучше.
Уже вышли все семь запланированных томов этих «тетрадей». И они поступили во все библиотеки Тувы. Что они значат для библиотеки, чем ценны - рассказывает Ольга Фенцель, директор Национальной библиотеки Тувы им А. С. Пушкина.

Краеведение - самое главное
- Для того, чтобы понять их значение, надо знать сущность и особенность национальной библиотеки. Любая национальная библиотека республики должна формировать два фонда - мононациональный и полинациональный.
Библиотечное краеведение - одна из важных составляющих информационных ресурсов региона, своеобразный генетический код культурной среды, который сохраняет ее идентичность. Краеведение - вот что самое главное, чем мы должны сегодня заниматься. Честно говоря, кроме нас, краеведением никто больше в республике не занимается.
Есть несколько организаций, которые ведут свои определенные темы, свои направления. Например, у ТИГИ - гуманитарное направление. А краеведение во главу угла ставит только национальная библиотека.
Практически не имея средств, не имея достойного помещения, мы стараемся собирать то, что выходит на территории Тувы, а вот то, что выходит за ее пределами, для нас зачастую недоступно, как запретный плод, на который мы смотрим издалека, а в руки получить не можем. Причина банальна - отсутствие средств.
И то, что к нам поступила эта антология - большой прорыв в нашей работе. Аналогичного издания у нас никогда не было.

Нет и в редком фонде
Национальная библиотека им. А. С. Пушкина, как городская библиотека, открылась по решению Малого Хурала ТНР в г. Кызыле в 1931 году. В октябре 1941 г. городская библиотека реорганизована в Государственную библиотеку ТНР, в 1944 г. - преобразована в Тувинскую областную библиотеку, в 1962 г. библиотека стала республиканской, статус Национальная библиотека им. А. С. Пушкина Республики Тыва присвоен в 1993. Такая долгая история говорит о том, что и редких книг в фондах немало, но вот подобного еще не было.
Что характерно для этого издания - в нем есть некоторые источники, которые есть и у нас, которые хранятся в фонде редких краеведческих книг. Но многих нет, да и никогда не было. Они находятся в центральных библиотеках, в архивах страны. Автор, конечно, очень скрупулезно собрал все сведения из этих источников.
Это издание отличает, то, что здесь можно найти даже незначительные упоминания о Туве, ее жителях. Антология очень интересна для библиотек - она необходима и нужна для разных категорий читателей: для школьников, которые интересуются историей родного края, для взрослых, для тех, кто пишет серьезные научные работы. Сейчас ученым в меньшей степени нужно будет куда-то выезжать, чтобы ознакомиться с редкими источниками.

Донести любовь
Здесь важно подчеркнуть еще и то, что антология имеет важное значение не только для библиотек Тувы, но и для библиотек России. Часто о Туве не знают вообще, путают, например, с Тулой. Обидно за республику. Сейчас книги разосланы в крупнейшие библиотеки, многие люди смогут лучше узнать Туву, познакомиться с историей, с самобытной культурой нашей республике. Такого точно никогда не было.
Это расширяет рамки республики, дает выход на межрегиональный и международный уровень - в этом значение антологии.
Хочу сказать не только о Сергее Кужугетовиче, но и о семье Шойгу - отец и сын. То, что они делают, - это феноменально, ни одна другая семья не сделала такого.
Один - политик, другой - журналист и писатель (повести «Время и люди», «Перо черного грифа», «Танну-Тыва: страна озер и голубых рек»), но у них есть огромная любовь к родному краю, желание помочь Туве. Они возвысили нашу республику, смогли донести до жителей других регионов эту любовь. Эта антология и книги отца Шойгу помогут нам приобрести известность, уважение в России и за рубежом.

Для районных библиотек - неоценима
Эти книги пришли не только в нашу библиотеку, пришли они в и районы, в сельские библиотеки. И вот тут их роль трудно переоценить. Даже невозможно высказать, что они для них значат. Ведь в селах вообще мало краеведческой литературы, если у нас хоть есть редкий фонд - в районах и того нет. Написать хоть какой-то реферат дети едут в Кызыл едут в нашу библиотеку, а всем известны постоянные проблемы с транспортом.
Сейчас проходит много конкурсов, выдаются гранты, и молодежь сможет принимать участие в этом. Эти книги - хорошее подспорье и сельским учителям. Полагаю, что издание даст хороший импульс для развития краеведения в целом, не только в школах и библиотеках.
Библиотеками много мероприятий не только запланировано, но уже и проводится. Это и выставки, и обзоры, и витрины. В прошлом году Национальная библиотека готовила презентацию, которая, к сожалению, не состоялась. Презентация пройдет в этом году второго апреля.
В районных библиотеках тоже проводится большая работа. Практически ни одного краеведческого мероприятия не было, без использования этой антологии. Где-то готовят вечера, где-то устные журналы - всегда используют содержание «Тувинских тетрадей».

Что будет с историей Тувы?
Оценят книгу, конечно, не сразу - сразу трудно оценить такой значительный труд.
Тувинские ученые опубликовали пока только небольшие заметки, но нет еще серьезного анализа: какова роль этих источников, как они повлияют на наше представление об истории Тувы. Может быть, изменится взгляд на историю? Может быть, там есть что-то, чего еще не знали? Роль материалов, включенных в эту антологию, их историческую значимость могут обозначить исследователи. Я только высказала свое мнение как библиотекарь.
Фонд любой библиотеки уникален, так как он содержит частицы огромного совокупного фонда страны. Знаменитый библиотековед Дж. Шира сказал: «Библиотечный фонд должен быть, как венок, в котором каждый цветок (книга) вносит свою лепту». Ну что ж. Теперь в наших библиотеках появился новый уникальный и удивительный цветок, очень востребованный, очень необходимый и очень ценный.
Подготовила И. Качан

В следующем номере еженедельника читайте мнение директора Тувинского Института гуманитарных исследований Каадыр-оола Бичелдея о роли и значении антологии «Урянхай. Тыва дептер» для развития исторической науки в Туве, о том, какие источники уже выявлены дополнительно

Интересный материал? Поделитесь им с друзьями!



Похожие новости:

  • Каадыр–оол Бичелдей: «Тыва дептер» – самая хорошая идея Шойгу»
  • Вопрос–ответ
  • В гостях у Альберта Кувезина
  • Социальные комментарии Cackle