,
Партнеры

Фапик
  
  
bastion
  
stroimaster
  
  
Мы в соцсетях



Заметили ошибку?

Выделите мышкой часть текста
и нажмите

Система Orphus


#ялюблюсвоюработу

 (голосов: 0)

#ялюблюсвоюработуОни вошли в редакцию, продолжая ранее начатый разговор о том, что Александр все время «уходит» в монолог, а Ольга Кабо не имеет возможности его переговорить... Актеры Государственного академического театра им Моссовета – Александр Яцко и Ольга Кабо, которые на прошлой неделе в составе большой труппы представили тувинскому зрителю спектакль «Опасные связи», побывали в редакции «Плюс Информа».

Несмотря на длительный перелет, усталость, актеры не отказали в интервью ни одному из местных СМИ и побывали перед спектаклем во многих редакциях. В том числе и в редакции нашей газеты. Судя по всему, Александр - большой любитель кофе, он сразу поинтересовался, какой именно напиток разлит в кофейные чашки. «Из кофемашины». «Нормально!» - резюмировал Александр Яцко и удобно расположился в кресле. Они нам понравились. Открытостью и простотой в общении.

Корр.: В Минкультуры Тувы нам сказали, что вы приедете такие уставшие, на интервью буквально пять минут...

Александр Яцко: Устали, но мы с этим смирились. И никуда не торопимся.

Корр.: Как часто Ваш театр выезжает на гастроли?

А. Яцко: К сожалению, редко. Трудно сегодня ездить на гастроли, как было в советские времена, когда выезды финансировались государством и театр уезжал на два-три месяца в другой город, где мы укоренялись. Все связано с финансами и гастроли получаются локальными. К вам театр приехал по приглашению Минкультуры Тувы. Два спектакля даем в Кызыле.

Корр.: Можно я ворвусь в Ваш монолог?

А. Яцко: Врывайтесь, врывайтесь.

Корр.: Все билеты на оба спектакля проданы. Интерес у тувинского зрителя к старейшему театру Москвы – огромный. Что же это за постановка?

Ольга Кабо: Спектакль «Опасные связи» создан по мотивам одноименного бестселлера XVIII века Шодерло де Лакло. Постановщик – художественный руководитель театра Павел Хомский, представляет классическую историю современным языком.

Корр.: Ольга, какая роль у Вас?

О. Кабо: Я играю маркизу де Мертей. Главную злодейку-интриганку. Человека глубоко несчастного, одинокого и мстительного из-за своего одиночества.

Корр.: А ведь Ольга Кабо, как привык зритель, - это лирика, женственность, это не может быть злодейство!

А. Яцко: Это роль на сопротивление. Когда человеку хорошему, положительному, светлому дают роль стервы записной.

Корр.: Значит, у Ольги основные роли - это лирика, это нежность, или...?

О. Кабо: У меня есть разные роли. Есть и драматические. Я не могу постоянно быть одной и той же, и я переросла этот романтизм, эту голубизну, и, конечно, сейчас в копилке есть гораздо интересные актерские работы. Когда режиссер Павел Хомский предложил мне эту роль, я даже вздрогнула. Не все сразу гладко шло. Но процесс был интересный, в какой-то момент я чувствовала, что организм у меня на грани разрушения. Но потом как-то все сложилось.

А. Яцко: Да не слушайте её. Это так, для красного словца!

Корр.: А Ваша, Александр, роль? Вы похожи на злодея, в глубине души которого таится человек мягкий.... Или я ошибаюсь?

А. Яцко: Вы просто считываете меня! Попали в точку. Да, это моё содержание. И человеческое, и профессиональное.

Корр.: Александр, кино, театр, сериалы, где вас больше?

А. Яцко: Я не определял.

Корр.: А где Вам интересно?

А. Яцко: Есть такой хештег #ялюблюсвоюработу. И я её действительно люблю. Интересно реализовываться в разных ролях, постановках.

Корр.: Ольга, Вам такой же вопрос: кино, сериалы, сцена, что ближе?

О. Кабо: Но я бы в такой последовательности поставила: сцена, серьезное кино, ну и сериалы, если они интересные. У меня еще есть несколько литературных проектов. Очень люблю поэзию, особенно Серебряного века. Создано несколько независимых проектов, где я читаю стихи Ахматовой и Цветаевой.

Корр.: Из Цветаевой что Вы любите больше всего?

А. Яцко: Да она вам сейчас целую программу прочитает. Не заводите её.

Корр.: И все же, Цветаева, Ахматова - чем близки вам?

#ялюблюсвоюработуО. Кабо: Они совершенно разные. Если Ахматова соткана из гармонии, женской мудрости, то Цветаева удивительно дисгармонична, она вся на парадоксах. Если ахматовский текст сразу становится моим, он сразу в меня входит, то, чтобы выучить Цветаеву, нужно время. Её стихи – пища для ума. Постижение её поэзии - это сказка для меня.

Корр.: Александр, а чего ждет зритель, что ему нужно?

А. Яцко: Давайте спросим у зрителя, что тебе нужно, зритель? Я - с другой стороны.

О. Кабо: У меня есть антрепризный спектакль «Мастер и Маргарита», где я играю Маргариту. Первым исполнителем Воланда был замечательный актер Виктор Авилов.

Корр.: Его я запомнила по фильму «Господин оформитель»...

О. Кабо: Когда я работала с Виктором Авиловым, а потом встретилась с Александром Яцко, увидела между ними какие-то совпадения. И не только внешние.

А. Яцко: О, Боже, Витя Авилов - это моя боль в начале карьеры. Несколько раз меня на улицах останавливали: вы так на артиста Авилова похожи, и меня это очень травмировало. Задевало мое актерское самолюбие. Это не я, это он на меня похож, - бушевало все моё нутро. Болезнь роста. Потом, когда я увидел его на сцене, у меня челюсть отвисла. Как он играл Гамлета! На мой взгляд, это был лучший Гамлет.

О. Кабо: Можно я вернусь к вашему вопросу: что нужно зрителю?

Корр.: Да, да, мы ушли чуть в сторону.

О. Кабо: Так вот, я езжу с «Мастером и Маргаритой» очень много. Причем мы бываем в такой глубинке, куда если не на медведях, то на машине по зимнику очень сложно добраться. И те зрители для меня самые важные. Потому что к ним редко приезжают большие театры, известные артисты. А люди из глубинки хотят эмоций, впечатлений. Для них приезд любого артиста с любым спектаклем - это впечатления, которых не хватает в жизни. И они смотрят на сцену не так, как в больших городах. Они алчут, впитывают.

А. Яцко: Чем дальше живут люди от центра России, как говорят, в медвежьих углах, тем, на мой взгляд, они отзывчивее, смотрят без напряжения. Если ты играешь где-то в Питере, тебя воспринимают так: а, москвичи приехали. В каждом городе есть свой снобизм. А в глубинке этого нет. Зрителю хочется получить то, что понравится. Без оценок, без критического взгляда и высокомерия.

О. Кабо: Удивительно, что когда мы приезжаем с литературным спектаклем, то даже неподготовленный зритель подчиняется ритму стиха, и люди, так иногда мне кажется, просто вливаются в эту поэзию, как в мантру. Когда привозишь достойный проект, они слушают, слышат и думают. И потом очень хорошие отзывы.

А. Яцко: Вот я, как зритель, жду радостного впечатления. Трагедия? Да. Но мы не должны зрителя шокировать, эпатировать. Большинство нормальных людей хотят видеть интересные, увлекательные истории, которые бы не мешали жить, а помогали.

Корр.: Александр, в сериале «Кухня» у Вас была небольшая роль шефа. Как же ярко вы играли в сцене противостояния двух ресторанов! Роль небольшая, Вы можете этого не помнить...

А. Яцко: Здрассте! Я еще не потерял память. Просто странно, что вы этот сериал вспоминаете, у меня там было всего два съемочных дня.

Корр.: Его постоянно повторяют по одному ТВ-каналу. Кстати, а актеры - ранимые люди? И чем их можно ранить?

А. Яцко: Актеры - это люди с расшатанными нервами из-за неудовлетворенных амбиций. Люди, которые хотят в центр сцены под прожектора - это особенные люди. Мы хотим к себе внимания.

О. Кабо: А я - спокойная. Очень много эмоций выплескиваю на сцене, на съемочной площадке. А в жизни мне хочется включить режим энергосбережения.

А. Яцко: И это правильно. В жизни играть не надо. Это пошло. Если заигрывается человек, уходя со сцены, это диагноз. Это непрофессионально, нужно играть там, где нужно играть.

Корр.: Журналисты очень часто задают глупые вопросы...

А. Яцко: Нет, я пока ни одного не услышал!

Корр.: Ой, слава Богу. Но все же, что спрашивают?

А. Яцко: Самый глупый вопрос, я часто его слышу: например, а почему Чехов, а почему «Три сестры»?! Я начинаю беситься, что за дурацкие вопросы. Почему «Опасные связи»? По кочану!

Корр.: Вас торопят, вечером спектакль. Я благодарю Вас за разговор.

#ялюблюсвоюработуА. Яцко: А какой тираж вашей газеты?

Корр.: 10 тысяч экземпляров. Распространяется в районах Тувы.

А. Яцко: Как много людей в Туве о нас прочитают!

Корр: Конечно. Спасибо вам.

Беседовала Т. Рамазанова


Интересный материал? Поделитесь им с друзьями!



Похожие новости:

  • «Моё яркое лето». Итоги конкурса
  • В гостях у Альберта Кувезина
  • Сказка о море – без моря, или «Алые паруса» – без Грина
  • Социальные комментарии Cackle